well this is a grammar error it should be "This move increases hit critical ratio (2x)" not "This move has increased hit critical hit ratio (2x)." thats like past tense meaning it has happened.
![[Image: inh5e1.png]](https://i51.tinypic.com/inh5e1.png)
right

Here is a small mis writting It should be "2 stages" not "2 stage".
I don't know if this one is correct or not but seems like it isn't and clearly makes no sense.
"this move increased the critical hit ratio 4 times"?
that sound right?
Its similar to the first one i found
yea well..translating everything from turkish to english ANDmaking the game..we can excuse cefurkan his mistakes in the naunces of the english language
"increased" should be replaced with "will"
i was thinking it should be "This move increases hit critical ratio (4X)." like the first one
cuz "this move will the" doesnt make sense :p
there a spellin error to the error is wen you got to trade a monster it says put monters on trade instead of put monsters on trade
thats been noted already zach -.-
(2011-08-16, 07:51 PM)zacherymatthews Wrote: [ -> ]there a spellin error to the error is wen you got to trade a monster it says put monters on trade instead of put monsters on trade
This was reported a few days ago
dangit

welcome

here i have another grammar error...it should be "beats up" not "beat up"
Shouldn't it be "focuses" instead of "focused"...
nice catches.but it should also be(in the first screenie)"which will also hurt the user"